VCS und Fussverkehr Schweiz

Condiciones generales

1. ámbito de aplicación (general)

El uso de este sitio web y las relaciones comerciales entre el VCS Verkehrs-Club der Schweiz (en lo sucesivo «VCS»), Aarbergergasse 61, P.O. Box, 3001 Berna y sus miembros y clientes están sujetos a las siguientes Condiciones Generales de Contratación (CGC) en la versión actualmente disponible y válida en el momento de acceder al sitio web o de celebrar los contratos. La excepción es la Boutique VCS, que cuenta con CGC independientes(https://www.vcs-boutique.ch/de/agb_vcsb). Un cliente es cualquier persona física o jurídica que mantiene una relación comercial con la SCV. Las condiciones generales se basan en el derecho suizo y se aplican en Suiza, siempre que las partes las reconozcan expresa o tácitamente. Las condiciones divergentes, las modificaciones y los acuerdos accesorios sólo serán efectivos si son confirmados por escrito por la VCS. Al utilizar este sitio web o realizar un pedido, el cliente confirma que acepta plenamente las presentes CGC. Las CGC pueden ser objeto de ajustes periódicos. VCS le ruega que lea atentamente estas disposiciones cada vez que visite el sitio web y realice un pedido. Por lo demás, se aplicarán las disposiciones del Código de Obligaciones sobre el contrato de compraventa (cf. art. 184 y siguientes del Código de Obligaciones), las demás leyes y ordenanzas suizas, así como los estatutos de la VCS. La invalidez total o parcial de alguna de las disposiciones de las presentes CGC no afectará a la validez del resto de las disposiciones. Las siguientes condiciones generales se aplican a todos los contratos celebrados a través de los sitios web de VCS, a excepción de la Boutique VCS. Son un componente jurídicamente vinculante para todas las transacciones comerciales y el cliente las reconoce como vinculantes cuando realiza el pedido. Las condiciones divergentes y las modificaciones requieren confirmación expresa por escrito para que surtan efecto en cualquier caso. El operador de este sitio web es la VCS.

2. oferta

Los precios y la gama de productos pueden cambiar en cualquier momento. En caso de errores o equivocaciones en las ofertas de precios, VCS se reserva el derecho de modificar los precios posteriormente. En este caso, el cliente será informado y no estará obligado a adquirir los productos afectados por el cambio de precio. Todos los precios se expresan en francos suizos e incluyen el IVA, salvo que se indique lo contrario. La información facilitada por teléfono no es válida durante un periodo más largo, a menos que se trate claramente de un presupuesto. Las ofertas realizadas por escrito, por teléfono o en una reunión personal se consideran vinculantes y suelen tener una validez de 30 días. El VCS no puede garantizar que los productos ofrecidos estén disponibles en el momento de realizar el pedido. Por lo tanto, toda la información sobre disponibilidad y plazos de entrega es sin garantía y puede cambiar en cualquier momento y sin previo aviso.

3. celebración del contrato

3.1 Pedidos

Al realizar un pedido, el cliente declara de forma vinculante que desea adquirir los productos que figuran en la cesta de la compra a los precios indicados. El cliente recibirá entonces un correo electrónico de confirmación del VCS a la dirección de correo electrónico que haya facilitado en el proceso de pedido. Hasta el envío de esta confirmación, el oferente se reserva el derecho de rechazar el pedido o de reducir la cantidad del pedido, por lo que no se celebrará ningún contrato entre el cliente y VCS, ni un contrato por la cantidad de pedido reducida, a menos que el cliente declare inmediatamente que no está interesado en una cantidad de pedido reducida. La indicación completa y correcta de la dirección de entrega es responsabilidad del cliente. Si el cliente proporciona una dirección de entrega incorrecta, la entrega puede no ser posible y el VCS puede abstenerse de la entrega por completo sin ningún derecho a indemnización por daños y perjuicios. El contrato se perfecciona en el momento en que VCS envía una declaración de aceptación por correo electrónico confirmando el envío de los productos o servicios solicitados.

3.2 Afiliaciones

Se aplicarán como base las disposiciones sobre la afiliación a la VCS que figuran en los Estatutos de la VCS (artículo 3). La afiliación a la VCS comienza inmediatamente después de la celebración del contrato y se renueva automáticamente por un año, a menos que la afiliación se cancele al menos tres meses antes del 31 de diciembre del año en curso. La cuota de afiliación puede abonarse mediante los métodos de pago disponibles en el punto 6. Una vez recibido el pago de la suscripción, los afiliados recibirán por correo el carné de afiliación.

3.3 Seguros

En el caso de las pólizas de seguros ofrecidas por la SCV, ésta actúa únicamente como intermediaria. Las respectivas compañías aseguradoras son responsables de las prestaciones del seguro. En caso de contratación de un seguro con la intermediación de VCS, se aplicarán siempre, además de las presentes CGS, las condiciones generales de contratación de seguros correspondientes, que deberán ser reconocidas y confirmadas antes de formalizar la contratación.

4. condiciones de entrega

Los pedidos sólo se entregarán una vez recibido el pago completo (excepción: entrega contra factura). Si tras la celebración del contrato se pone de manifiesto que el pedido no puede entregarse o no puede entregarse en su totalidad, VCS tendrá derecho a desistir del contrato en su totalidad o de una parte del mismo. Si el pago del cliente ya ha sido recibido por el VCS, el pago será reembolsado. Si aún no se ha efectuado el pago, el cliente quedará liberado de la obligación de pagar. VCS no está obligada a realizar una entrega sustitutoria en caso de rescisión del contrato. El riesgo de pérdida o deterioro de la mercancía solicitada se transmitirá al cliente en el momento del envío.

5. pago

Los pedidos realizados a través de los sitios web de VCS deberán abonarse siempre por adelantado utilizando los medios de pago indicados en el sitio web. Se puede realizar una verificación de crédito en cualquier momento para clientes nuevos o existentes. Hasta el pago íntegro de los productos pedidos, los productos entregados seguirán siendo en todo caso propiedad de VCS.

Los saldos acreedores/créditos del cliente con el SCV se compensarán, en principio, con los créditos del SCV frente al cliente. A petición expresa del cliente o en caso de que ya no se produzca ninguna reclamación por parte del VCS en el mismo año, se reembolsará el saldo acreedor del cliente. El reembolso se efectuará en una cuenta bancaria o postal del cliente. Los importes inferiores a 50 CHF no se reembolsarán, sino que sólo se cobrarán, salvo error por parte del VCS.

6. exclusión de garantías y responsabilidad

Queda excluida cualquier garantía para los productos suministrados y cualquier responsabilidad por daños causados por estos productos. No obstante, si VCS puede hacer valer otras reclamaciones de garantía contra sus proveedores por el producto en cuestión, VCS cederá, en la medida de lo posible, dichas reclamaciones al cliente a petición de éste. Sin embargo, la VCS no asume ninguna responsabilidad para garantizar que estas reclamaciones puedan hacerse valer con éxito.

7. protección de datos

Los datos necesarios para la transacción comercial se almacenarán y procesarán para los fines requeridos a tal efecto y, en caso necesario, se transmitirán a empresas afiliadas o contratistas (como Correos o empresas de comprobación de la solvencia de los pagos) como parte de la tramitación del pedido. Todos los datos personales serán tratados confidencialmente.

8. cambios

VCS se reserva expresamente el derecho a adaptar en cualquier momento las presentes Condiciones Generales a las circunstancias y a aplicarlas inmediatamente a los pedidos que se realicen a partir de ese momento.

Berna, 28 de julio de 2017

VCS und Fussverkehr Schweiz