VCS und Fussverkehr Schweiz

PARAR A LOS NIÑOS

PORQUÊ

Los niños aprenden en la escuela. Ainda não estão familiarizados com os perigos, ainda não conseguem estimar corretamente velocidades e distâncias e não têm noção da distância de paragem de um carro.

POR ISSO

No abra solo, pare siempre su vehículo cuando un niño quiera atravesar la calle. Porque los niños aprenden con la policía a no atravesar la calle hasta que las ruedas se paran.

REGRAS #1

Conduza devagar y con prevención se contar con crianças na área de circulação de trânsito.

REGRAS #2

Pare por completo cuando una criança com prioridade quiser atravessar a rua.

REGRAS #3

No hagas gestos para que el niño pueda concentrarse en el resto del sueño.

REGRAS #4

Dê à criança o tempo de que precisa e fique parado até que a criança tenha atravessado a rua.

ESPERA

Para siempre antes de atravesar la calle. La berma do passeio é a berma de paragem.

OLHA

Olha para os dois lados e verifica se veem um veículo.

ESCUTA

Escuta bem. A veces se descubre lo que no se ve.

CAMINHA

Camina sólo si ningún vehículo vuela o cuando las ruedas estén paradas. Nunca corras y sigue atento al trânsito ao atravessar (vista de controlo).

CAMINHO SEGURO

Escola o caminho mais seguro para escola e não o mais curto.

TREINAR O CAMINHO

Treine o caminho para a escola com o seu filho e chame-lhe a atenção para os perigos.

VESTUARIO VISIBLE

Mira a tu hijo para que se vea mejor con los marcadores y materiales reflectantes.

DÊ O EXEMPLO

Apoie o seu filho: observe também as regras de trânsito e explique-as.

Mantenga a salvo a los escolares con estos productos.

Gorra

Bolsa de deporte

Por qué los niños
Sigo aprendiendo

El camino a la escuela es un lugar importante para que los niños jueguen y experimenten. Al mismo tiempo, practican la circulación segura en el tráfico y la evaluación de los peligros. Como los niños son aprendices en el tráfico, necesitan nuestro apoyo.

VCS und Fussverkehr Schweiz